译文及注释( U# E. F# w; m( Y- \- M$ E
8 X% M( S6 m: W
译文
; L& Q( S/ \ i. N5 Z 宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。& f( A! p, A5 j9 }3 G7 H& k
$ e1 [ ~) G. r' I. J* @
注释
C$ p% J" q( G; O闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。
; W3 K3 ? s; u- [' J/ ]9 V长(zhǎng):生长,成长。% v1 `' N9 U k1 Z; K
揠(yà):拔。
( u6 }. H1 ~3 P/ n/ |茫茫然:疲惫不堪的样子。
- J6 ^. }& I4 t" `$ ?谓:对,告诉。% @( t. I; P5 o6 s# n
其人:他家里的人。3 r$ ?/ P( ]) t+ u0 E3 G
病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义0 t+ c0 M2 l8 N- y9 Z8 \; v& A# Y( B. @
予(余):我,第一人称代词。
" _5 T- I+ @" v0 |. p趋:快步走。& D3 p) F; i7 S* p: \8 q" R. Y8 i
往:去,到..去。' c- c( }3 b1 z' c
槁(gǎo):草木干枯,枯萎。1 l. ]' f) q8 W, F* L" ~
之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。, [- n9 o" C- l. @. i, S4 n, n; G
寡:少。) P) t' P; f/ R; @& D# P$ @
耘苗:给苗锄草。2 B1 W8 |" @7 h/ s
非徒:非但。徒,只是。
7 A( }& a. d9 b+ @( X; ~益:好处。+ n$ W6 D5 z2 |, n) u8 k! j y
孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。▲8 P6 x; g; O4 r+ d' U8 p4 X
. E' S$ g/ \8 G) h- F( k ] V- k4 \有用没用完善3 ?! V X3 k' n, r! P$ m% r
参考资料:
2 g( o: E: x6 O `6 S
9 A5 Q' v* t6 o! L' S9 m1、《精彩谜语》(中州古籍出版社)
. h+ s( X* `8 J$ S5 o, B) M启示
. [& b4 c8 p9 L1 \: {2 Q% T& Y# Q1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。
9 H( E* l" e9 e/ x) L! v2 ~2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。
2 `( A1 b! z b4 p! X& X. G3、要按照自然规律做事,不要急于求成,否则,只能是适得其反。
& G3 H) ?/ O6 Y* m8 N0 a0 c# u3 ^有用没用完善
% P5 v+ M1 G& H
% G; q) {9 ~' m6 O
d a1 W% e) F `5 w# T7 o5 z9 ]故事
1 X. j& G- Y% C' ?9 D
* ?4 H2 g5 A0 X5 F! |1 e 古时候有个人,希望自己田里的禾苗长的快点,天天到田边去看。可是,一天、两天、三天,禾苗好像一点也没有长高。他在天边焦急的转来转去,自言自语的说:“我得想个办法帮他们长”。一天,他终于想到了办法,就急忙跑到田里,把禾苗一棵一棵往高里拔。从中午一直忙到太阳落山,弄的精疲力尽。他回到家里,一边喘气一边说:“今天可把我累坏了,力气没白费,禾苗都长了一大截”。 他的儿子不明白是怎么回事,跑到田里一看,禾苗都枯死了。 |