译文及注释
! j i' ]7 P; K8 b4 s3 B! z
! E2 C# Y, S, \译文1 }! \& T% O' \! M5 ?1 g O
宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。
$ c3 ?) M) |+ ]( p( x( C2 T' t! i
, H/ q! u5 _4 C5 s4 _注释, x% K% y! |# H' E8 r9 M6 h
闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。
6 w r, N2 O8 K/ r长(zhǎng):生长,成长。& Y7 {/ @6 [0 _- a' j
揠(yà):拔。/ G# B5 q: w% J
茫茫然:疲惫不堪的样子。
+ f! ]% l5 Z" @5 @& w1 @( Y谓:对,告诉。
l: o# q3 a7 I! }其人:他家里的人。
9 ?8 O0 ?$ |3 |* J, Z3 p* u( ^8 [病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义. ^3 V- C# H" x( ~4 r6 p8 A/ u8 C
予(余):我,第一人称代词。
: K6 Z1 y' t9 T' t8 ~8 N趋:快步走。# w/ [ M# @* e. X4 R3 p% R
往:去,到..去。
3 u4 @7 [/ d, f% t I槁(gǎo):草木干枯,枯萎。( |* a v' K. i7 u" s7 Y) M
之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。- I8 G4 C5 u& d: W7 h d a
寡:少。
* _% e; v4 j* @6 Q0 H8 y耘苗:给苗锄草。" Z/ m, s) a* U" h* V
非徒:非但。徒,只是。; x- v: l! e9 o( G( G$ J
益:好处。& G0 j L7 g% A( O
孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。▲6 B+ X; `" r5 \$ L; a5 P# K1 g }
6 l# d; z2 C$ }4 t) `1 b9 t
有用没用完善# K5 n- m5 a# R& i8 h# P
参考资料:
8 f- @# K) L3 q) g1 f' X5 U) W: [, O' c; n' A0 T2 w; ]
1、《精彩谜语》(中州古籍出版社)
5 i+ @! ~7 U7 r启示) T0 y2 S$ u1 @3 u2 Q
1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。
A& J% v6 \! z( W7 M' x/ H2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。
' U+ r2 t. e; U) O2 @: c% d. M3、要按照自然规律做事,不要急于求成,否则,只能是适得其反。1 v: F: I \0 s# w* q5 P
有用没用完善! s7 j. Z, h+ N7 O7 [- ^
, r, H$ s: T/ R: g9 o% J; B
. y9 R( v. y7 _( ]! }; R故事: x y S" f% W0 m
, C% u- _: p# D' W 古时候有个人,希望自己田里的禾苗长的快点,天天到田边去看。可是,一天、两天、三天,禾苗好像一点也没有长高。他在天边焦急的转来转去,自言自语的说:“我得想个办法帮他们长”。一天,他终于想到了办法,就急忙跑到田里,把禾苗一棵一棵往高里拔。从中午一直忙到太阳落山,弄的精疲力尽。他回到家里,一边喘气一边说:“今天可把我累坏了,力气没白费,禾苗都长了一大截”。 他的儿子不明白是怎么回事,跑到田里一看,禾苗都枯死了。 |